"KCANTÀ"

¿Puede una canción salvar una lengua? Anne Etchegoyen responde con "KCANTÀ"

La artista vascofrancesa reúne voces de ocho territorios para demostrar que las lenguas propias siguen vivas cuando encuentran un espacio en la música. Su nuevo álbum, que verá la luz en septiembre, trasciende el ámbito artístico para convertirse en una reivindicación de la diversidad cultural europea.

Lejos de presentar un simple disco colaborativo, Anne Etchegoyen apuesta por un proyecto que convierte el euskera, el bretón, el corso, el occitano, el criollo o el alsaciano en protagonistas de una obra colectiva nacida para preservar un patrimonio que todavía lucha por hacerse visible.

 

Anne Etchegoyen presenta el videoclip de "KCANTÀ", primer adelanto de un álbum coral que reúne a artistas de distintos territorios para reivindicar la riqueza de las lenguas propias.
Anne Etchegoyen presenta el videoclip de "KCANTÀ", primer adelanto de un álbum coral que reúne a artistas de distintos territorios para reivindicar la riqueza de las lenguas propias.

Mientras buena parte de la industria musical apuesta por sonidos cada vez más globales, la cantante vascofrancesa Anne Etchegoyen ha decidido recorrer el camino contrario. Su nuevo sencillo, "KCANTÀ", no busca únicamente conquistar al público con una melodía; pretende abrir una reflexión sobre el futuro de las lenguas propias que, generación tras generación, siguen resistiendo gracias a quienes continúan hablándolas, enseñándolas... y también cantándolas.

El videoclip, publicado como adelanto del álbum que verá la luz el próximo 25 de septiembre, representa el inicio de un proyecto coral que reúne artistas procedentes del País Vasco, Bretaña, Córcega, Occitania, Alsacia, Martinica, Galicia y Cataluña, unidos por una misma convicción: la diversidad lingüística también forma parte del patrimonio cultural europeo.

Mucho más que un disco

"KCANTÀ" no se presenta como un álbum de música tradicional ni como una recopilación de canciones populares. Su planteamiento es mucho más ambicioso.

Cada intérprete canta en su propia lengua, sin renunciar a su identidad ni intentar uniformar el resultado. El objetivo no es traducir un mismo mensaje, sino demostrar que idiomas muy diferentes pueden convivir dentro de una misma creación artística.

El proyecto reúne a Anne Etchegoyen y Patxi Garat por el País Vasco, Matskat desde Alsacia, Valérie Louri representando el criollo martiniqués, Eric Fraj por Occitania, Clarisse Lavanant desde Bretaña y Francine Massiani desde Córcega, entre otros colaboradores que se incorporarán al álbum completo.

Una respuesta a la uniformidad cultural

La artista parte de una reflexión sencilla: muchas lenguas históricas continúan teniendo una presencia muy limitada en los grandes medios de comunicación y en los circuitos musicales internacionales.

Lejos de plantearlo desde la nostalgia, "KCANTÀ" defiende que estas lenguas siguen siendo plenamente contemporáneas y que todavía pueden emocionar, crear y conectar con nuevas generaciones.

La propuesta convierte la música en un espacio donde cada idioma mantiene su personalidad sin dejar de dialogar con los demás, ofreciendo una imagen muy diferente de una Europa construida desde la diversidad cultural.

Un reparto de lujo

El disco que llegará en septiembre contará además con la colaboración de algunos de los nombres más conocidos de la música europea.

Entre ellos figuran Leire Martínez, Itziar Ituño, Xoel López, Francis Cabrel, Dan Ar Braz, Claire Keim, Cali, Sylvain Duthu, Patxi Garat, Eric Fraj o Francine Massiani, conformando uno de los proyectos colaborativos más singulares de los últimos años.

Una canción que habla de identidad

Más allá de su calidad musical, "KCANTÀ" plantea una pregunta que trasciende el ámbito artístico: ¿qué ocurre cuando una lengua deja de escucharse?

Anne Etchegoyen responde desde la música. Para la artista, cada idioma encierra una manera distinta de comprender el mundo, de transmitir la memoria colectiva y de mantener vivo el vínculo entre generaciones.

En ese sentido, el videoclip funciona casi como una declaración de principios. Cada paisaje, cada voz y cada lengua representan una comunidad concreta, pero todas terminan formando parte de un mismo relato donde la diversidad no separa, sino que enriquece.

Con este proyecto, la cantante vascofrancesa no solo presenta un nuevo trabajo discográfico. También recuerda que, mientras exista alguien dispuesto a cantar en una lengua heredada, esa lengua seguirá teniendo futuro.

 

Comentarios